mirror of
https://github.com/PaperMC/Velocity.git
synced 2026-02-17 14:37:43 +01:00
New translations messages.properties (Bulgarian)
This commit is contained in:
@@ -18,42 +18,42 @@
|
|||||||
velocity.error.already-connected=Вече сте свързани към този сървър\!
|
velocity.error.already-connected=Вече сте свързани към този сървър\!
|
||||||
velocity.error.already-connected-proxy=Вече сте свързани към това прокси\!
|
velocity.error.already-connected-proxy=Вече сте свързани към това прокси\!
|
||||||
velocity.error.already-connecting=Вече се опитвате да се свържете към сървър\!
|
velocity.error.already-connecting=Вече се опитвате да се свържете към сървър\!
|
||||||
velocity.error.cant-connect=Не успяхме да Ви свържем към <arg:0>\: <arg:1>
|
velocity.error.cant-connect=Не успяхме да Ви свържем към <arg\:0>\: <arg\:1>
|
||||||
velocity.error.connecting-server-error=Не успяхме да Ви свържем към <arg:0>. Моля, опитайте по-късно.
|
velocity.error.connecting-server-error=Не успяхме да Ви свържем към <arg\:0>. Моля, опитайте по-късно.
|
||||||
velocity.error.connected-server-error=Възникна грешка, докато бяхте свързан към <arg:0>.
|
velocity.error.connected-server-error=Възникна грешка, докато бяхте свързан към <arg\:0>.
|
||||||
velocity.error.internal-server-connection-error=Възникна вътрешна грешка със сървърната връзка.
|
velocity.error.internal-server-connection-error=Възникна вътрешна грешка със сървърната връзка.
|
||||||
velocity.error.logging-in-too-fast=Опитвате се да влизате твърде бързо - моля, опитайте по-късно.
|
velocity.error.logging-in-too-fast=Опитвате се да влизате твърде бързо - моля, опитайте по-късно.
|
||||||
velocity.error.online-mode-only=Не сте влезли в своя Minecraft акаунт. Ако вече сте го направили, опитайте да рестартирате играта и лаунчера и опитайте отново.
|
velocity.error.online-mode-only=Не сте влезли в своя Minecraft акаунт. Ако вече сте го направили, опитайте да рестартирате играта и лаунчера и опитайте отново.
|
||||||
velocity.error.player-connection-error=Възникна грешка с вашата връзка.
|
velocity.error.player-connection-error=Възникна грешка с вашата връзка.
|
||||||
velocity.error.modern-forwarding-needs-new-client=Този сървър е съвместим само с Minecraft 1.13 или по-нова версия.
|
velocity.error.modern-forwarding-needs-new-client=Този сървър е съвместим само с Minecraft 1.13 или по-нова версия.
|
||||||
velocity.error.modern-forwarding-failed=Сървъра Ви не изпрати заявка за препращане на информация към проксито. Моля, убедете се, че сървъра Ви е настроен за работа с Velocity.
|
velocity.error.modern-forwarding-failed=Сървъра Ви не изпрати заявка за препращане на информация към проксито. Моля, убедете се, че сървъра Ви е настроен за работа с Velocity.
|
||||||
velocity.error.moved-to-new-server=Ти беше изхвърлен от <arg:0>\: <arg:1>
|
velocity.error.moved-to-new-server=Ти беше изхвърлен от <arg\:0>\: <arg\:1>
|
||||||
velocity.error.no-available-servers=Няма налични сървъри, км които да Ви свържем. Моля, опитайте по-късно, или се свържете с администратор.
|
velocity.error.no-available-servers=Няма налични сървъри, км които да Ви свържем. Моля, опитайте по-късно, или се свържете с администратор.
|
||||||
velocity.error.illegal-chat-characters=Неодобрени символи в чата
|
velocity.error.illegal-chat-characters=Неодобрени символи в чата
|
||||||
# Commands
|
# Commands
|
||||||
velocity.command.generic-error=Възникна грешка при изпълняването на командата.
|
velocity.command.generic-error=Възникна грешка при изпълняването на командата.
|
||||||
velocity.command.command-does-not-exist=Тази команда не съществува.
|
velocity.command.command-does-not-exist=Тази команда не съществува.
|
||||||
velocity.command.players-only=Само играчи могат да изпълняват тази команда.
|
velocity.command.players-only=Само играчи могат да изпълняват тази команда.
|
||||||
velocity.command.server-does-not-exist=Сървър с името <arg:0> не съществува.
|
velocity.command.server-does-not-exist=Сървър с името <arg\:0> не съществува.
|
||||||
velocity.command.player-not-found=Играч с името <arg:0> не съществува.
|
velocity.command.player-not-found=Играч с името <arg\:0> не съществува.
|
||||||
velocity.command.server-current-server=В момента сте свързан към <arg:0>.
|
velocity.command.server-current-server=В момента сте свързан към <arg\:0>.
|
||||||
velocity.command.server-too-many=Има прекалено много регистрирани сървъри. Използвайте TAB, за да видите всички налични сървъри.
|
velocity.command.server-too-many=Има прекалено много регистрирани сървъри. Използвайте TAB, за да видите всички налични сървъри.
|
||||||
velocity.command.server-available=Налични сървъри\:
|
velocity.command.server-available=Налични сървъри\:
|
||||||
velocity.command.server-tooltip-player-online=<arg:0> играч на линия
|
velocity.command.server-tooltip-player-online=<arg\:0> играч на линия
|
||||||
velocity.command.server-tooltip-players-online=<arg:0> играчи на линия
|
velocity.command.server-tooltip-players-online=<arg\:0> играчи на линия
|
||||||
velocity.command.server-tooltip-current-server=В момента сте свързани към този сървър
|
velocity.command.server-tooltip-current-server=В момента сте свързани към този сървър
|
||||||
velocity.command.server-tooltip-offer-connect-server=Натиснете тук, за да Ви свържем към този сървър
|
velocity.command.server-tooltip-offer-connect-server=Натиснете тук, за да Ви свържем към този сървър
|
||||||
velocity.command.glist-player-singular=<arg:0> играч е свързан към проксито.
|
velocity.command.glist-player-singular=<arg\:0> играч е свързан към проксито.
|
||||||
velocity.command.glist-player-plural=<arg:0> играчи са свързани към проксито.
|
velocity.command.glist-player-plural=<arg\:0> играчи са свързани към проксито.
|
||||||
velocity.command.glist-view-all=За да видите всички играчи, разпределени по сървъри, използвайте /glist all.
|
velocity.command.glist-view-all=За да видите всички играчи, разпределени по сървъри, използвайте /glist all.
|
||||||
velocity.command.reload-success=Настройките на Velocity бяха презаредени успешно.
|
velocity.command.reload-success=Настройките на Velocity бяха презаредени успешно.
|
||||||
velocity.command.reload-failure=Не успяхме да презаредим настройките на Velocity. Моля, проверете конзолата за повече информация.
|
velocity.command.reload-failure=Не успяхме да презаредим настройките на Velocity. Моля, проверете конзолата за повече информация.
|
||||||
velocity.command.version-copyright=Авторско право 2018-<arg:2> <arg:0>. <arg:1> е лицензиран под условията на GNU General Public License v3.
|
velocity.command.version-copyright=Авторско право 2018-<arg\:2> <arg\:0>. <arg\:1> е лицензиран под условията на GNU General Public License v3.
|
||||||
velocity.command.no-plugins=За момента няма инсталирани добавки.
|
velocity.command.no-plugins=За момента няма инсталирани добавки.
|
||||||
velocity.command.plugins-list=Добавки\: <arg:0>
|
velocity.command.plugins-list=Добавки\: <arg\:0>
|
||||||
velocity.command.plugin-tooltip-website=Уебсайт\: <arg:0>
|
velocity.command.plugin-tooltip-website=Уебсайт\: <arg\:0>
|
||||||
velocity.command.plugin-tooltip-author=Автор\: <arg:0>
|
velocity.command.plugin-tooltip-author=Автор\: <arg\:0>
|
||||||
velocity.command.plugin-tooltip-authors=Автори\: <arg:0>
|
velocity.command.plugin-tooltip-authors=Автори\: <arg\:0>
|
||||||
velocity.command.dump-uploading=Качваме събраната информация...
|
velocity.command.dump-uploading=Качваме събраната информация...
|
||||||
velocity.command.dump-send-error=Възникна грешка при комуникацията със сървърите на Velocity. Сървърите може временно да не са налични, или да имате проблем с мрежовите настройки. Ще откриете повече информация в логовете или конзолата на Вашето Velocity прокси.
|
velocity.command.dump-send-error=Възникна грешка при комуникацията със сървърите на Velocity. Сървърите може временно да не са налични, или да имате проблем с мрежовите настройки. Ще откриете повече информация в логовете или конзолата на Вашето Velocity прокси.
|
||||||
velocity.command.dump-success=Създадохме анонимен доклад, съдържащ полезна информация относно това прокси. Ако разработчик Ви го е поискал, може да споделите този линк с тях\:
|
velocity.command.dump-success=Създадохме анонимен доклад, съдържащ полезна информация относно това прокси. Ако разработчик Ви го е поискал, може да споделите този линк с тях\:
|
||||||
@@ -63,3 +63,5 @@ velocity.command.dump-offline=Вероятна причина\: Невалидн
|
|||||||
velocity.command.send-usage=/изпрати <играч> <сървър>
|
velocity.command.send-usage=/изпрати <играч> <сървър>
|
||||||
# Kick
|
# Kick
|
||||||
velocity.kick.shutdown=Проксито се изключва.
|
velocity.kick.shutdown=Проксито се изключва.
|
||||||
|
velocity.kick.command-rate-limit=You are sending too many commands too quickly.
|
||||||
|
velocity.kick.tab-complete-rate-limit=You are sending too many tab complete requests too quickly.
|
||||||
Reference in New Issue
Block a user